But now, for the sake of change, let us pass to
another topic. Suppose we say a word or two on Coleridge's
accomplishments as a scholar. We are not going to enter on so large a
field as that of his scholarship in connection with his philosophic
labors, scholarship in the result; not this, but scholarship in the
means and machinery, range of _verbal_ scholarship, is what we
propose for a moment's review.
For instance, what sort of a German scholar was Coleridge? We dare say
that, because in his version of the _Wallenstein_ there are some
inaccuracies, those who may have noticed them will hold him cheap in
this particular pretension. But, to a certain degree, they will be
wrong. Coleridge was not _very_ accurate in anything but in the
use of logic. All his philological attainments were imperfect. He did
not talk German; or so obscurely--and, if he attempted to speak fast,
so erroneously--that in his second sentence, when conversing with a
German lady of rank, he contrived to assure her that in his humble
opinion she was a ----. Hard it is to fill up the hiatus decorously;
but, in fact, the word very coarsely expressed that she was no better
than she should be. Which reminds us of a parallel misadventure to a
German, whose colloquial English had been equally neglected.
Pages:
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505